COVID-19 has changed the landscape for Bible translators, but that does not mean the work is over.
Tim Neu, interim president and CEO of Wycliffe Associates, tells OneNewsNow the pandemic has "definitely changed the landscape."
"All of our best plans that we had put in place for 2020 included trips into various locations to continue training and providing that intimate experience in helping church leaders move things forward," he continues. "But in our absence, what we have seen is that local church leaders, the ones who we have trained and others, have actually carried on in our work."
Internet access and other means of communication have also enabled Wycliffe Associates to work with national pastors and other in-country translators.
"The work continues to move forward," cheers Neu. "We've seen quite a few even finish up their translations of the New Testament, even in this COVID environment."
Though people in various parts of the world may speak more than one language, God's Word may not be available in their native language.
"It's the way that I grew up understanding and relating to God, and the reality is that's exactly what everyone around the world is longing for, is an ability to hear and understand God's heart in their own language, giving them an opportunity for that same level of relationship that I grew up experiencing," the ministry leader shares.
Neu says anyone who wants to help, even those who cannot travel or do not speak another language, can still be of service.
"We have teams that are assembling to be infinitely involved in praying for the various churches and church leaders that are engaged in Bible translation, so there's lots of opportunities to be involved in prayer and prayer ministry," he explains, adding, "those who are adventurous and like to travel, as the countries open, there is always the opportunity to come along on some of these training events and be a blessing that way."